|
關鍵詞:翻譯 中國 守諾 信守 China breaks promise |
概念:中國信守諾言 |
不知何方閒人,發現在Google Translate鍵入「China breaks promise」(中國違反諾言),就會譯成「中國信守諾言」,而「US breaks promise」則正確譯出「 ... |
近日,中國網民發現谷歌(Google)公司的翻譯軟件竟然把「China breaks promise」(中國違背承諾)翻譯為「中國信守承諾」,招來公眾抨擊。美國2020大選前夕 ... |
Google 翻譯出錯已修正 China breaks promise 錯譯為「中國信守諾言」. 作者. AmbroseTiu. 發布時間. 2 天前. 閱讀時間. 3分鍾. 字體大小. A; A; A. 分享 ... |
香港網民測試,用GOOGLE TRANSLATE(電腦翻譯)「CHINA BREAKS PROMISE」,出來的結果竟是「中國信守諾言」,與原意剛好相反。因應全世球政治 ... |
不少人都會用搜尋引擎Google 旗下Google Translate 翻譯另一種語言,但網民發現程式出現雙重標准的翻譯錯誤。專頁「前線科技人員」指,周日(17日)網上瘋 ... |
【大紀元2021年01月18日訊】(大紀元記者蔡溶紐約報導)先前網友發現谷歌翻譯會把英文「Joe Biden just lost election」(喬·拜登剛剛輸了選舉)譯成喬·拜登剛剛 ... |
「你個野壞左呀?」繼於美國大選期間將「Joe Biden just lost the election」錯誤譯成「拜登(或喬比登)剛剛贏得大選」,被指有偏頗之嫌。網民日. |
不少人都會用搜尋引擎Google 旗下Google Translate 翻譯另一種語言,但有香港網友發現程式出現雙重標准的翻譯錯誤。香港臉書專頁「前線科技人員」指, ... |
【大紀元2021年01月18日訊】(大紀元記者侯駿霖台灣台北報導)閱讀外文時常會利用翻譯網站幫助理解內容,搜尋引擎Google旗下Google Translate更是許多人的 ... |
Google Translate平時大家都會用到,特別系以前去旅行慨時候,翻譯完同當地人溝通下都唔錯,但最近網民發現程式出現問題,有某些字句出現問題,專家就指出 ... |