分享此頁

熱門新聞

Google翻譯的邪惡- 馮睎干| 蘋果日報 @ 2021-01-21T00: 返回 熱門新聞
關鍵詞:翻譯 中國 守諾 信守 China breaks promise
概念:中國信守諾言
不知何方閒人,發現在Google Translate鍵入「China breaks promise」(中國違反諾言),就會譯成「中國信守諾言」,而「US breaks promise」則正確譯出「 ...
近日,中國網民發現谷歌(Google)公司的翻譯軟件竟然把「China breaks promise」(中國違背承諾)翻譯為「中國信守承諾」,招來公眾抨擊。美國2020大選前夕 ...
Google 翻譯出錯已修正 China breaks promise 錯譯為「中國信守諾言」. 作者. AmbroseTiu. 發布時間. 2 天前. 閱讀時間. 3分鍾. 字體大小. A; A; A. 分享 ...
香港網民測試,用GOOGLE TRANSLATE(電腦翻譯)「CHINA BREAKS PROMISE」,出來的結果竟是「中國信守諾言」,與原意剛好相反。因應全世球政治 ...
不少人都會用搜尋引擎Google 旗下Google Translate 翻譯另一種語言,但網民發現程式出現雙重標准的翻譯錯誤。專頁「前線科技人員」指,周日(17日)網上瘋 ...
【大紀元2021年01月18日訊】(大紀元記者蔡溶紐約報導)先前網友發現谷歌翻譯會把英文「Joe Biden just lost election」(喬·拜登剛剛輸了選舉)譯成喬·拜登剛剛 ...
「你個野壞左呀?」繼於美國大選期間將「Joe Biden just lost the election」錯誤譯成「拜登(或喬比登)剛剛贏得大選」,被指有偏頗之嫌。網民日.
不少人都會用搜尋引擎Google 旗下Google Translate 翻譯另一種語言,但有香港網友發現程式出現雙重標准的翻譯錯誤。香港臉書專頁「前線科技人員」指, ...
【大紀元2021年01月18日訊】(大紀元記者侯駿霖台灣台北報導)閱讀外文時常會利用翻譯網站幫助理解內容,搜尋引擎Google旗下Google Translate更是許多人的 ...
Google Translate平時大家都會用到,特別系以前去旅行慨時候,翻譯完同當地人溝通下都唔錯,但最近網民發現程式出現問題,有某些字句出現問題,專家就指出 ...

流動版 | 完全版
論壇守則 | 關於我們 | 聯繫方式 | 服務條款 | 私隱條款 | 免責聲明 | 網頁指南
版權所有 不得轉載 (C) 2025 Suntek Computer Systems Limited.
免責聲明 : 88iv設立此一網站,旨在以最快捷的方式為公眾人士提供清楚準確的最新資料,但在整理資料及編寫程式時或會有無心之失。故88iv特此聲明,此一網站所載的資料如有任何不確之處、遺漏或誤植錯字,並引致任何直接或間接的損失或虧損,88iv概不負責,亦不會作出任何賠償(不論根據侵權法、合約或其他規定亦然)。此外,88iv並不保證本網站所載的資料乃屬正確無誤及完整無缺,亦不擔保可以及時將資料上網及內容適合有關用途。